Skip to main content

CC Madhya 19.53

Bengali

নমো মহাবদান্যায় কৃষ্ণপ্রেমপ্রদায় তে ।
কৃষ্ণায় কৃষ্ণচৈতন্যনাম্নে গৌরত্বিষে নমঃ ॥ ৫৩ ॥

Text

namo mahā-vadānyāya
kṛṣṇa-prema-pradāya te
kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-
nāmne gaura-tviṣe namaḥ

Synonyms

namaḥ — obeisances; mahā-vadānyāya — who is most munificent and charitably disposed; kṛṣṇa-prema — love of Kṛṣṇa; pradāya — who can give; te — unto You; kṛṣṇāya — the original Personality of Godhead; kṛṣṇa-caitanya-nāmne — under the name Kṛṣṇa Caitanya; gaura-tviṣe — whose complexion is the golden complexion of Śrīmatī Rādhārāṇī; namaḥ — obeisances.

Translation

“O most munificent incarnation! You are Kṛṣṇa Himself appearing as Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu. You have assumed the golden color of Śrīmatī Rādhārāṇī, and You are widely distributing pure love of Kṛṣṇa. We offer our respectful obeisances unto You.