CC Madhya 19.56

rūpa kahena, — teṅho bandī haya rāja-ghare
tumi yadi uddhāra’, tabe ha-ibe uddhāre
Word for word: 
rūpa kahena — Rūpa Gosvāmī said; teṅho — he; bandī — arrested; haya — is; rāja-ghare — in the court of the government; tumi — You; yadi — if; uddhāra’ — kindly rescue; tabe — then; ha-ibe — he will be; uddhāre — relieved from that entanglement.
Translation: 
Rūpa Gosvāmī replied, “Sanātana has now been arrested by the government of Hussain Shah. If You kindly save him, he can be liberated from that entanglement.”