CC Madhya 2.39

kṣaṇe bāhya haila mana,āge dekhe dui jana,
tāṅre puche, — āmi nā caitanya?
svapna-prāya ki dekhinu,
kibā āmi pralāpinu,
tomarā kichu śuniyācha dainya?
Word for word: 
kṣaṇe — in an instant; bāhya — outside; haila — became; mana — the mind; āge — in front; dekhe — sees; dui jana — two persons; tāṅre — unto them; puche — inquires; āmi — I; — not; caitanya — conscious; svapna-prāya — almost dreaming; ki — what; dekhinu — I have seen; kibā — what; āmi — I; pralāpinu — spoke in craziness; tomarā — you; kichu — something; śuniyācha — have heard; dainya — humility.
Translation: 
In an instant, Śrī Caitanya Mahāprabhu regained external consciousness and saw two persons before Him. Questioning them, He asked, “Am I conscious? What dreams have I been seeing? What craziness have I spoken? Have you heard some expressions of humility?”
Purport: 

When Śrī Caitanya Mahāprabhu thus spoke in ecstasy, He saw two persons before Him. One was His secretary, Svarūpa Dāmodara, and the other was Rāya Rāmānanda. Coming to His external consciousness, He saw them both present, and although He was still talking in the ecstasy of Śrīmatī Rādhārāṇī, He immediately began to question whether He was the same Śrī Caitanya Mahāprabhu.