CC Madhya 20.14

tathāpi yavana-mana prasanna nā dekhilā
sāta-hājāra mudrā tāra āge rāśi kailā
Word for word: 
tathāpi — still; yavana-mana — the mind of the meat-eater; prasanna — satisfied; — not; dekhilā — he saw; sāta-hājāra — seven thousand; mudrā — golden coins; tāra — of him; āge — in front; rāśi kailā — made a stack.
Translation: 
Sanātana Gosvāmī could see that the mind of the meat-eater was still not satisfied. He then stacked seven thousand gold coins before him.