Skip to main content

CC Madhya 20.32

Bengali

গোসাঞি কহে, — “কেহ দ্রব্য লইবে আমা মারি’ ।
আমার প্রাণ রক্ষা কর দ্রব্য অঙ্গীকরি’ ॥” ৩২ ॥

Text

gosāñi kahe, — “keha dravya la-ibe āmā māri’
āmāra prāṇa rakṣā kara dravya aṅgīkari’ ”

Synonyms

gosāñi kahe — Sanātana Gosvāmī said; keha — someone else; dravya — the valuable coins; la-ibe — will take; āmā māri’ — killing me; āmāra — my; prāṇa — life; rakṣā kara — save; dravya aṅgīkari’ — by accepting these coins.

Translation

Sanātana Gosvāmī replied, “If you do not accept these coins, someone else will kill me for them. It is better that you save me from the danger by accepting the coins.”