CC Madhya 25.66

nikaṭe hari-dhvani śuni’ parakāśānanda
dekhite kautuke āilā lañā śiṣya-vṛnda
Word for word: 
nikaṭe — nearby; hari-dhvani śuni’ — after hearing the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra; parakāśānanda — Prakāśānanda Sarasvatī; dekhite — to see; kautuke — in great eagerness; āilā — came; lañā — taking; śiṣya-vṛnda — all the disciples.
Translation: 
When Prakāśānanda Sarasvatī, who was staying nearby, heard this tumultuous chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, he and his disciples immediately came to see the Lord.