CC Madhya 3.32

tumi ta’ ācārya-gosāñi, ethā kene āilā
āmi vṛndāvane, tumi ke-mate jānilā
Word for word: 
tumi — You are; ta’ — certainly; ācārya-gosāñi — Advaita Ācārya; ethā — here; kene — why; āilā — You have come; āmi — I; vṛndāvane — in Vṛndāvana; tumi — You; ke-mate — how; jānilā — knew.
Translation: 
Still in His ecstasy, the Lord asked Advaita Ācārya, “Why did You come here? How did You know that I was in Vṛndāvana?”