CC Madhya 3.82

daridra-brāhmaṇa-ghare ye pāilā muṣṭy-eka anna
ihāte santuṣṭa hao, chāḍa lobha-mana
Word for word: 
daridra-brāhmaṇa — of a poor brāhmaṇa; ghare — at the home; ye — whatever; pāilā — You have gotten; muṣṭi-eka — one handful; anna — food; ihāte — in this; santuṣṭa hao — please be satisfied; chāḍa — give up; lobha-mana — Your greedy mentality.
Translation: 
“I am a poor brāhmaṇa, and You have come to My home. Please be satisfied with whatever little food You have received and give up Your greedy mentality.”