CC Madhya 4.127

uṭhaha, pūjārī, kara dvāra vimocana
kṣīra eka rākhiyāchi sannyāsi-kāraṇa
Word for word: 
uṭhaha — please get up; pūjārī — O priest; kara — just do; dvāra — the door; vimocana — opening; kṣīra — sweet rice; eka — one pot; rākhiyāchi — I have kept; sannyāsi — of the mendicant, Mādhavendra Purī; kāraṇa — for the reason.
Translation: 
“O priest, please get up and open the door of the temple. I have kept one pot of sweet rice for the sannyāsī Mādhavendra Purī.