CC Madhya 4.130

svapna dekhi’ pūjārī uṭhi’ karilā vicāra
snāna kari’ kapāṭa khuli, mukta kaila dvāra
Word for word: 
svapna dekhi’ — after seeing the dream; pūjārī — the priest; uṭhi’ — getting up; karilā — made; vicāra — considerations; snāna kari’ — taking his bath before entering the Deity room; kapāṭa — the door; khuli — opening; mukta — opened; kaila — made; dvāra — the doors.
Translation: 
Awaking from the dream, the priest immediately rose from bed and thought it wise to take a bath before entering the Deity’s room. He then opened the temple door.