CC Madhya 5.100

eka-sera anna rāndhi’ kariha samarpaṇa
tāhā khāñā tomāra saṅge kariba gamana
Word for word: 
eka-sera — one kilo; anna — of rice; rāndhi’ — cooking; kariha — do; samarpaṇa — offering; tāhā — that; khāñā — eating; tomāra — of you; saṅge — in the company; kariba — I shall do; gamana — walking.
Translation: 
“Cook one kilo of rice daily and offer it. I shall eat that rice and follow behind you.”