CC Madhya 7.1

dhanyaṁ taṁ naumi caitanyaṁ
vāsudevaṁ dayārdra-dhī
naṣṭa-kuṣṭhaṁ rūpa-puṣṭaṁ
bhakti-tuṣṭaṁ cakāra yaḥ
Word for word: 
dhanyam — auspicious; tam — unto Him; naumi — I offer obeisances; caitanyam — Śrī Caitanya Mahāprabhu; vāsudevam — unto the brāhmaṇa Vāsudeva; dayā-ārdra-dhī — being compassionate; naṣṭa-kuṣṭham — cured the leprosy; rūpa-puṣṭam — beautiful; bhakti-tuṣṭam — satisfied in devotional service; cakāra — made; yaḥ — the Supreme Personality of Godhead.
Translation: 
Lord Caitanya Mahāprabhu, being very compassionate toward a brāhmaṇa named Vāsudeva, cured him of leprosy. He transformed him into a beautiful man satisfied with devotional service. I offer my respectful obeisances unto the glorious Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.