CC Madhya 9.296

jagannātha-miśra-ghare bhikṣā ye karila
apūrva mocāra ghaṇṭa tāhāṅ ye khāila
Word for word: 
jagannātha-miśra-ghare — in the house of Śrī Jagannātha Miśra; bhikṣā — lunch; ye — that; karila — took; apūrva — unprecedented; mocāra ghaṇṭa — curry made of plantain flowers; tāhāṅ — there; ye — that; khāila — ate.
Translation: 
As soon as Śrī Raṅga Purī recalled Navadvīpa, he also recalled accompanying Śrī Mādhavendra Purī to the house of Jagannātha Miśra, where Raṅga Purī had taken lunch. He even remembered the taste of an unprecedented curry made of banana flowers.