SB 1.14.7

gatāḥ saptādhunā māsā
 bhīmasena tavānujaḥ
nāyāti kasya vā hetor
 nāhaṁ vededam añjasā
Word for word: 
gatāḥ — has gone; sapta — seven; adhunā — to date; māsāḥ — months; bhīmasena — O Bhīmasena; tava — your; anujaḥ — younger brother; na — does not; āyāti — come back; kasya — for what; — or; hetoḥ — reason; na — not; aham — I; veda — know; idam — this; añjasā — factually.
Translation: 
Since he departed, seven months have passed, yet he has not returned. I do not know factually how things are going there.