SB 10.27.13

tvayeśānugṛhīto ’smi
 dhvasta-stambho vṛthodyamaḥ
īśvaraṁ gurum ātmānaṁ
 tvām ahaṁ śaraṇaṁ gataḥ
Word for word: 
tvayā — by You; īśa — O Lord; anugṛhītaḥ — shown mercy; asmi — I am; dhvasta — shattered; stambhaḥ — my false pride; vṛthā — fruitless; udyamaḥ — my attempt; īśvaram — the Supreme Lord; gurum — the spiritual master; ātmānam — the true Self; tvām — to You; aham — I; śaraṇam — for shelter; gataḥ — have come.
Translation: 
O Lord, You have shown mercy to me by shattering my false pride and defeating my attempt [to punish Vṛndāvana]. To You, the Supreme Lord, spiritual master and Supreme Soul, I have now come for shelter.