SB 10.30.20

mā bhaiṣṭa vāta-varṣābhyāṁ
 tat-trāṇaṁ vihitaṁ maya
ity uktvaikena hastena
 yatanty unnidadhe ’mbaram
Word for word: 
bhaiṣṭa — don’t any of you fear; vāta — the wind; varṣābhyām — and rain; tat — from that; trāṇam — your deliverance; vihitam — has been arranged; mayā — by me; iti — thus; uktvā — speaking; ekena — with one; hastena — hand; yatantī — endeavoring; unnidadhe — she lifted; ambaram — her upper garment.
Translation: 
“Don’t be afraid of the wind and rain,” said one gopī. “I will save you.” And with that she lifted her shawl above her head.
Purport: 

Here a gopī enacts Lord Kṛṣṇa’s pastime of lifting Govardhana Hill.