Skip to main content

ŚB 10.34.31

Devanagari

अविदूर इवाभ्येत्य शिरस्तस्य दुरात्मन: ।
जहार मुष्टिनैवाङ्ग सहचूडमणिं विभु: ॥ ३१ ॥

Text

avidūra ivābhyetya
śiras tasya durātmanaḥ
jahāra muṣṭinaivāṅga
saha-cūḍa-maṇiṁ vibhuḥ

Synonyms

avidūre — nearby; iva — as if; abhyetya — coming toward; śiraḥ — the head; tasya — of him; durātmanaḥ — the wicked one; jahāra — took away; muṣṭinā — with His fist; eva — simply; aṅga — my dear King; saha — together with; cūḍa-maṇim — the jewel upon his head; vibhuḥ — the almighty Lord.

Translation

The mighty Lord overtook Śaṅkhacūḍa from a great distance as if from nearby, my dear King, and then with His fist the Lord removed the wicked demon’s head, together with his crest jewel.