Skip to main content

ŚB 10.4.40

Devanagari

तस्मात् सर्वात्मना राजन् ब्राह्मणान् ब्रह्मवादिन: ।
तपस्विनो यज्ञशीलान् गाश्च हन्मो हविर्दुघा: ॥ ४० ॥

Text

tasmāt sarvātmanā rājan
brāhmaṇān brahma-vādinaḥ
tapasvino yajña-śīlān
gāś ca hanmo havir-dughāḥ

Synonyms

tasmāt — therefore; sarva-ātmanā — in every respect; rājan — O King; brāhmaṇān — the brāhmaṇas; brahma-vādinaḥ — who maintain the brahminical culture, centered around Viṣṇu; tapasvinaḥ — persons who are engaged in austerities; yajña-śīlān — persons engaged in offering sacrifices; gāḥ ca — cows and persons engaged in protecting cows; hanmaḥ — we shall kill; haviḥ-dughāḥ — because they supply milk, from which clarified butter is obtained for the offering of sacrifice.

Translation

O King, we, who are your adherents in all respects, shall therefore kill the Vedic brāhmaṇas, the persons engaged in offering sacrifices and austerities, and the cows that supply milk, from which clarified butter is obtained for the ingredients of sacrifice.