Skip to main content

ŚB 10.41.42

Devanagari

तस्य प्रसन्नो भगवान् प्रादात्सारूप्यमात्मन: ।
श्रियं च परमां लोके बलैश्वर्यस्मृतीन्द्रियम् ॥ ४२ ॥

Text

tasya prasanno bhagavān
prādāt sārūpyam ātmanaḥ
śriyaṁ ca paramāṁ loke
balaiśvarya-smṛtīndriyam

Synonyms

tasya — with him; prasannaḥ — satisfied; bhagavān — the Supreme Lord; prādāt — granted; sārūpyam — the liberation of having the same form; ātmanaḥ — as Himself; śriyam — opulence; ca — and; paramām — supreme; loke — in this world; bala — physical strength; aiśvarya — influence; smṛti — strength of memory; indriyam — dexterity of the senses.

Translation

Pleased with the weaver, the Supreme Lord Kṛṣṇa blessed him that after death he would achieve the liberation of attaining a form like the Lord’s, and that while in this world he would enjoy supreme opulence, physical strength, influence, memory and sensory vigor.