Skip to main content

ŚB 10.42.14

Devanagari

तद्दर्शनस्मरक्षोभादात्मानं नाविदन् स्त्रिय: । विस्रस्तवास:कवरवलया लेख्यमूर्तय: ॥ १४ ॥

Text

tad-darśana-smara-kṣobhād
ātmānaṁ nāvidan striyaḥ
visrasta-vāsaḥ-kavara
valayā lekhya-mūrtayaḥ

Synonyms

tat — Him; darśana — because of seeing; smara — due to the effects of Cupid; kṣobhāt — by their agitation; ātmānam — themselves; na avidan — could not recognize; striyaḥ — the women; visrasta — disheveled; vāsaḥ — their clothes; kavara — the locks of their hair; valayāḥ — and their bangles; lekhya — (as if) drawn in a picture; mūrtayaḥ — their forms.

Translation

The sight of Kṛṣṇa aroused Cupid in the hearts of the city women. Thus agitated, they forgot themselves. Their clothes, braids and bangles became disheveled, and they stood as still as figures in a painting.

Purport

Śrīla Viśvanātha Cakravartī states that since the women of Mathurā immediately experienced symptoms of conjugal attraction when they saw Kṛṣṇa, they were the most advanced devotees in the city. The ten effects of Cupid are described as follows: cakṣū-rāgaḥ prathamaṁ cittāsaṅgas tato ’tha saṅkalpaḥ nidrā-cchedas tanutā viṣaya-nivṛttis trapā-nasaḥ/ unmādo mūrcchā mṛtir ity etāḥ smara-daśā daśaiva syuḥ. “First comes attraction expressed through the eyes, then intense attachment in the mind, then determination, loss of sleep, becoming emaciated, disinterest in external things, shamelessness, madness, becoming stunned and death. These are the ten stages of Cupid’s effects.”

Śrīla Viśvanātha Cakravartī also points out that devotees who possess pure love of Godhead generally do not exhibit the symptom of death, since this is inauspicious in relation to Kṛṣṇa. They do, however, manifest the other nine symptoms, culminating in becoming stunned in ecstasy.