SB 10.45.19

tatra pravayaso ’py āsan
 yuvāno ’ti-balaujasaḥ
pibanto ’kṣair mukundasya
 mukhāmbuja-sudhāṁ muhuḥ
Word for word: 
tatra — there (in Mathurā); pravayasaḥ — the most elderly; api — even; āsan — were; yuvānaḥ — youthful; ati — having abundant; bala — strength; ojasaḥ — and vitality; pibantaḥ — drinking; akṣaiḥ — with their eyes; mukundasya — of Lord Kṛṣṇa; mukha-ambuja — of the lotus face; sudhām — the nectar; muhuḥ — repeatedly.
Translation: 
Even the most elderly inhabitants of the city appeared youthful, full of strength and vitality, for with their eyes they constantly drank the elixir of Lord Mukunda’s lotus face.