Skip to main content

ŚB 10.47.48

Devanagari

क उत्सहेत सन्त्यक्तुमुत्तम:श्लोकसंविदम् ।
अनिच्छतोऽपि यस्य श्रीरङ्गान्न च्यवते क्व‍‍चित् ॥ ४८ ॥

Text

ka utsaheta santyaktum
uttamaḥśloka-saṁvidam
anicchato ’pi yasya śrīr
aṅgān na cyavate kvacit

Synonyms

kaḥ — who; utsaheta — can bear; santyaktum — to give up; uttamaḥśloka — with Lord Kṛṣṇa; saṁvidam — intimate talks; anicchataḥ — not wanted; api — even though; yasya — whose; śrīḥ — the supreme goddess of fortune; aṅgāt — the body; na cyavate — does not let go of; kvacit — ever.

Translation

Who can bear to give up intimate talks with Lord Uttamaḥśloka? Although He shows no interest in her, Goddess Śrī never moves from her place on His chest.