Skip to main content

ŚB 10.5.6

Devanagari

व्रज: सम्मृष्टसंसिक्तद्वाराजिरगृहान्तर: ।
चित्रध्वजपताकास्रक्‍चैलपल्लवतोरणै: ॥ ६ ॥

Text

vrajaḥ sammṛṣṭa-saṁsikta-
dvārājira-gṛhāntaraḥ
citra-dhvaja-patākā-srak-
caila-pallava-toraṇaiḥ

Synonyms

vrajaḥ — the land occupied by Nanda Mahārāja; sammṛṣṭa — very nicely cleaned; saṁsikta — very nicely washed; dvāra — all the doors or entrances; ajira — courtyards; gṛha-antaraḥ — everything within the house; citra — variegated; dhvaja — of festoons; patākā — of flags; srak — of flower garlands; caila — of pieces of cloth; pallava — of the leaves of mango trees; toraṇaiḥ — (decorated) by gates in different places.

Translation

Vrajapura, the residence of Nanda Mahārāja, was fully decorated with varieties of festoons and flags, and in different places, gates were made with varieties of flower garlands, pieces of cloth, and mango leaves. The courtyards, the gates near the roads, and everything within the rooms of the houses were perfectly swept and washed with water.