SB 10.51.11

sa utthāya ciraṁ suptaḥ
 śanair unmīlya locane
diśo vilokayan pārśve
 tam adrākṣīd avasthitam
Word for word: 
saḥ — he; utthāya — waking; ciram — for a long time; suptaḥ — asleep; śanaiḥ — slowly; unmīlya — opening; locane — his eyes; diśaḥ — in all directions; vilokayan — looking about; pārśve — at his side; tam — him, Kālayavana; adrākṣīt — he saw; avasthitam — standing.
Translation: 
The man awoke after a long sleep and slowly opened his eyes. Looking all about, he saw Kālayavana standing beside him.