SB 10.51.16

labdhvā guhaṁ te svaḥ-pālaṁ
 mucukundam athābruvan
rājan viramatāṁ kṛcchrād
 bhavān naḥ paripālanāt
Word for word: 
labdhvā — after obtaining; guham — Kārttikeya; te — they; svaḥ — of heaven; pālam — as the protector; mucukundam — to Mucukunda; atha — then; abruvan — said; rājan — O King; viramatām — please desist; kṛcchrāt — troublesome; bhavān — your good self; naḥ — our; paripālanāt — from the guarding.
Translation: 
When the demigods obtained Kārttikeya as their general, they told Mucukunda, “O King, you may now give up your troublesome duty of guarding us.