SB 10.57.29
akrūraḥ kṛtavarmā ca
śrutvā śatadhanor vadham
vyūṣatur bhaya-vitrastau
dvārakāyāḥ prayojakau
śrutvā śatadhanor vadham
vyūṣatur bhaya-vitrastau
dvārakāyāḥ prayojakau
Word for word:
akrūraḥ kṛtavarmā ca — Akrūra and Kṛtavarmā; śrutvā — hearing about; śatadhanoḥ — of Śatadhanvā; vadham — the killing; vyūṣatuḥ — they went into exile; bhaya-vitrastau — seized with overwhelming fear; dvārakāyāḥ — from Dvārakā; prayojakau — the engagers.
Translation:
When Akrūra and Kṛtavarmā, who had originally incited Śatadhanvā to commit his crime, heard that he had been killed, they fled Dvārakā in terror and took up residence elsewhere.
