SB 10.58.49

śaṅkha-bhery-ānakā nedur
 gīta-vādya-dvijāśiṣaḥ
narā nāryaḥ pramuditāḥ
 suvāsaḥ-srag-alaṅkṛtāḥ
Word for word: 
śaṅkha — conchshells; bherī — horns; ānakāḥ — and drums; neduḥ — resounded; gīta — songs; vādya — instrumental music; dvija — of the brāhmaṇas; āśiṣaḥ — and blessings; narāḥ — men; nāryaḥ — women; pramuditāḥ — joyful; su-vāsaḥ — with fine clothing; srak — and garlands; alaṅkṛtāḥ — decorated.
Translation: 
Conchshells, horns and drums resounded, along with vocal and instrumental music and the sounds of brāhmaṇas, invoking blessings. The joyful men and women adorned themselves with fine clothing and garlands.