SB 10.70.42
tasmin deva kratu-vare
bhavantaṁ vai surādayaḥ
didṛkṣavaḥ sameṣyanti
rājānaś ca yaśasvinaḥ
bhavantaṁ vai surādayaḥ
didṛkṣavaḥ sameṣyanti
rājānaś ca yaśasvinaḥ
Word for word:
tasmin — in that; deva — O Lord; kratu — of sacrifices; vare — best; bhavantam — You; vai — indeed; sura — demigods; ādayaḥ — and other exalted personalities; didṛkṣavaḥ — eager to see; sameṣyanti — will all come; rājānaḥ — kings; ca — also; yaśasvinaḥ — glorious.
Translation:
O Lord, exalted demigods and glorious kings, eager to see You, will all come to that best of sacrifices.
Purport:
The ācāryas explain that Nārada here means to say that since all the great personalities will come especially to see Lord Kṛṣṇa, He should also come to that sacrifice.
