Skip to main content

ŚB 10.70.47

Devanagari

इत्युपामन्त्रितो भर्त्रा सर्वज्ञेनापि मुग्धवत् ।
निदेशं शिरसाधाय उद्धव: प्रत्यभाषत ॥ ४७ ॥

Text

ity upāmantrito bhartrā
sarva-jñenāpi mugdha-vat
nideśaṁ śirasādhāya
uddhavaḥ pratyabhāṣata

Synonyms

iti — thus; upāmantritaḥ — requested; bhartrā — by his master; sarva-jñena — all-knowing; api — even though; mugdha — perplexed; vat — as if; nideśam — the order; śirasa — on his head; ādhāya — taking; uddhavaḥ — Uddhava; pratyabhāṣata — replied.

Translation

[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus requested by his master, who, though omniscient, acted as if perplexed, Uddhava took this order upon his head and replied as follows.

Purport

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Seventieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa’s Daily Activities.”