Skip to main content

ŚB 10.79.10

Devanagari

अनुस्रोतेन सरयूं प्रयागमुपगम्य स: ।
स्‍नात्वा सन्तर्प्य देवादीन्जगाम पुलहाश्रमम् ॥ १० ॥

Text

anu-srotena sarayūṁ
prayāgam upagamya saḥ
snātvā santarpya devādīn
jagāma pulahāśramam

Synonyms

anu — following; srotena — its current; sarayūm — along the Sarayū; prayāgam — to Prayāga; upagamya — coming; saḥ — He; snātvā — bathing; santarpya — propitiating; deva-ādīn — the demigods and so on; jagāma — He went; pulaha-āśramam — to the hermitage of Pulaha Ṛṣi.

Translation

The Lord followed the course of the Sarayū until He came to Prayāga, where He bathed and then performed rituals to propitiate the demigods and other living beings. Next He went to the āśrama of Pulaha Ṛṣi.

Purport

Pulahāśrama is also known as Hari-kṣetra.