Skip to main content

ŚB 10.79.7

Devanagari

संस्तुत्य मुनयो रामं प्रयुज्यावितथाशिष: ।
अभ्यषिञ्चन् महाभागा वृत्रघ्नं विबुधा यथा ॥ ७ ॥

Text

saṁstutya munayo rāmaṁ
prayujyāvitathāśiṣaḥ
abhyaṣiñcan mahā-bhāgā
vṛtra-ghnaṁ vibudhā yathā

Synonyms

saṁstutya — sincerely praising; munayaḥ — the sages; rāmam — Lord Balarāma; prayujya — awarding; avitatha — infallible; āśiṣaḥ — benedictions; abhyaṣiñcan — ceremoniously bathed; mahā-bhāgāḥ — the great personalities; vṛtra — of Vṛtrāsura; ghnam — the killer (Lord Indra); vibudhāḥ — the demigods; yathā — as.

Translation

The exalted sages honored Lord Rāma with sincere prayers and awarded Him infallible blessings. Then they performed His ritual bath, just as the demigods had formally bathed Indra when he killed Vṛtra.