Skip to main content

ŚB 10.86.13

Devanagari

श्रीशुक उवाच
कृष्णस्यासीद् द्विजश्रेष्ठ: श्रुतदेव इति श्रुत: ।
कृष्णैकभक्त्या पूर्णार्थ: शान्त: कविरलम्पट: ॥ १३ ॥

Text

śrī-śuka uvāca
kṛṣṇasyāsīd dvija-śreṣṭhaḥ
śrutadeva iti śrutaḥ
kṛṣṇaika-bhaktyā pūrṇārthaḥ
śāntaḥ kavir alampataḥ

Synonyms

śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva said; kṛṣṇasya — of Lord Kṛṣṇa; āsīt — there was; dvija — of brāhmaṇas; śreṣṭhaḥ — one of the best; śrutadevaḥ — Śrutadeva; iti — thus; śrutaḥ — known; kṛṣṇa — to Lord Kṛṣṇa; eka — exclusive; bhaktyā — by his devotion; pūrṇa — full; arthaḥ — in all goals of desire; śāntaḥ — peaceful; kaviḥ — learned and discriminating; alampaṭaḥ — not desirous of sense gratification.

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: There was a devotee of Kṛṣṇa’s known as Śrutadeva, who was a first-class brāhmaṇa. Perfectly satisfied by rendering unalloyed devotional service to Lord Kṛṣṇa, he was peaceful, learned and free from sense gratification.