Skip to main content

ŚB 10.86.6

Devanagari

सोऽपश्यत्तत्र महतीं कन्यां वीरमनोहराम् ।
प्रीत्युत्फुल्ल‍ेक्षणस्तस्यां भावक्षुब्धं मनो दधे ॥ ६ ॥

Text

so ’paśyat tatra mahatīṁ
kanyāṁ vīra-mano-harām
prīty-utphullekṣaṇas tasyāṁ
bhāva-kṣubdhaṁ mano dadhe

Synonyms

saḥ — he; apaśyat — saw; tatra — there; mahatīm — wonderful; kanyām — the girl; vīra — to heroes; manaḥ-harām — enchanting; prīti — with happiness; utphulla — blossoming; īkṣanaḥ — his eyes; tasyām — upon her; bhāva — with emotion; kṣubdham — agitated; manaḥ — his mind; dadhe — he put.

Translation

There he saw the wonderful maiden Subhadrā, who was enchanting to heroes. His eyes opened wide with delight, and his mind became agitated and absorbed in thoughts of her.