Skip to main content

ŚB 11.7.28

Devanagari

त्वं तु कल्प: कविर्दक्ष: सुभगोऽमृतभाषण: ।
न कर्ता नेहसे किञ्चिज्जडोन्मत्तपिशाचवत् ॥ २८ ॥

Text

tvaṁ tu kalpaḥ kavir dakṣaḥ
su-bhago ’mṛta-bhāṣaṇaḥ
na kartā nehase kiñcij
jaḍonmatta-piśāca-vat

Synonyms

tvam — you; tu — however; kalpaḥ — capable; kaviḥ — learned; dakṣaḥ — expert; su-bhagaḥ — handsome; amṛta-bhāṣaṇaḥ — having nectarean speech; na — are not; kartā — a doer; na īhase — you do not desire; kiñcit — anything; jaḍa — stupefied; unmatta — maddened; piśāca-vat — like a ghostly creature.

Translation

You, however, although capable, learned, expert, handsome and most eloquent, are not engaged in doing anything, nor do you desire anything; rather, you appear stupefied and maddened as if you were a ghostly creature.

Purport

Ignorant persons often think that renounced spiritual life is meant for those who are impotent or homely or incompetent in practical worldly affairs. Sometimes foolish people say that religious life is a crutch for those who are not expert enough to achieve a high status in society. Therefore King Yadu has described the qualities of the mendicant brāhmaṇa in order to show that the brāhmaṇa has taken to renounced spiritual life in spite of great potential for worldly success. The avadhūta brāhmaṇa is described as being expert, learned, good-looking, eloquent and in every sense qualified to be a great material success. Still, the avadhūta has renounced material life and taken to Kṛṣṇa consciousness. Going back home, back to Godhead, for an eternal life of bliss and knowledge is the real work of a human being.

The followers of Lord Caitanya Mahāprabhu simultaneously cultivate their own Kṛṣṇa consciousness and strenuously endeavor in missionary work to help others become Kṛṣṇa conscious. Often foolish persons deride the devotees by saying, “Why don’t you get a job?” They think that one who is sincerely endeavoring for spiritual enlightenment and who is also enlightening others is not doing anything practical. Foolish materialists will pay millions of dollars to extend their lives by a few weeks or months in a hospital, but they do not appreciate someone endeavoring for eternal life. There is no actual logic in material life. The act of trying to enjoy without Kṛṣṇa is in itself the culmination of irrationality, and thus we cannot expect to find anything ultimately rational or logical in a materialistic life devoid of Kṛṣṇa consciousness. Many devotees of Kṛṣṇa come from wealthy, learned and influential families, and they take to Kṛṣṇa consciousness in order to perfect their lives, and certainly not due to lack of opportunity for material advancement. Although sometimes persons in material distress approach the Supreme Lord for help in material life, a real devotee of Lord Kṛṣṇa voluntarily gives up all types of material enjoyment, knowing that nothing but love of Kṛṣṇa and service to His lotus feet are the actual perfection of life.