SB 3.12.10

yad arodīḥ sura-śreṣṭha
 sodvega iva bālakaḥ
tatas tvām abhidhāsyanti
 nāmnā rudra iti prajāḥ
Word for word: 
yat — as much as; arodīḥ — cried loudly; sura-śreṣṭha — O chief of the demigods; sa-udvegaḥ — with great anxiety; iva — like; bālakaḥ — a boy; tataḥ — therefore; tvām — you; abhidhāsyanti — will call; nāmnā — by the name; rudraḥ — Rudra; iti — thus; prajāḥ — people.
Translation: 
Thereafter Brahmā said: O chief of the demigods, you shall be called by the name Rudra by all people because you have so anxiously cried.