SB 3.24.11

sabhājayan viśuddhena
 cetasā tac-cikīrṣitam
prahṛṣyamāṇair asubhiḥ
 kardamaṁ cedam abhyadhāt
Word for word: 
sabhājayan — worshiping; viśuddhena — pure; cetasā — with a heart; tat — of the Supreme Personality of Godhead; cikīrṣitam — the intended activities; prahṛṣyamāṇaiḥ — gladdened; asubhiḥ — with senses; kardamam — to Kardama Muni; ca — and Devahūti; idam — this; abhyadhāt — spoke.
Translation: 
After worshiping the Supreme Lord with gladdened senses and a pure heart for His intended activities as an incarnation, Brahmā spoke as follows to Kardama and Devahūti.
Purport: 

As explained in Bhagavad-gītā, Fourth Chapter, anyone who understands the transcendental activities, the appearance and the disappearance of the Supreme Personality of Godhead is to be considered liberated. Brahmā is therefore a liberated soul. Although he is in charge of this material world, he is not exactly like the common living entity. Since he is liberated from the majority of the follies of the common living entities, he was in knowledge of the appearance of the Supreme Personality of Godhead, and he therefore worshiped the Lord’s activities, and with a glad heart he also praised Kardama Muni because the Supreme Personality of Godhead, as Kapila, had appeared as his son. One who can become the father of the Supreme Personality of Godhead is certainly a great devotee. There is a verse spoken by a brāhmaṇa in which he says that he does not know what the Vedas and what the Purāṇas are, but while others might be interested in the Vedas or Purāṇas, he is interested in Nanda Mahārāja, who appeared as the father of Kṛṣṇa. The brāhmaṇa wanted to worship Nanda Mahārāja because the Supreme Personality of Godhead, as a child, crawled in the yard of his house. These are some of the good sentiments of devotees. If a recognized devotee brings forth the Supreme Personality of Godhead as his son, how he should be praised! Therefore Brahmā not only worshiped the incarnation of Godhead Kapila but also praised His so-called father, Kardama Muni.