Skip to main content
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Main menu
Books
Index of verses
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contact
Search
You are here
Books
»
Śrīmad-Bhāgavatam (Bhāgavata Purāṇa)
»
Canto 3: The Status Quo
»
SB 3.24: The Renunciation of Kardama Muni
SB 3.24.25
tatas ta ṛṣayaḥ kṣattaḥ
kṛta-dārā nimantrya tam
prātiṣṭhan nandim āpannāḥ
svaṁ svam āśrama-maṇḍalam
Word for word:
tataḥ
— then;
te
— they;
ṛṣayaḥ
— the sages;
kṣattaḥ
— O Vidura;
kṛta
-
dārāḥ
— thus married;
nimantrya
— taking leave of;
tam
— Kardama;
prātiṣṭhan
— they departed;
nandim
— joy;
āpannāḥ
— obtained;
svam
svam
— each to his own;
āśrama
-
maṇḍalam
— hermitage.
Translation:
Thus married, the sages took leave of Kardama and departed full of joy, each for his own hermitage, O Vidura.
‹ previous
next ›