SB 3.6.13

nirbhinnaṁ tālu varuṇo
 loka-pālo ’viśad dhareḥ
jihvayāṁśena ca rasaṁ
 yayāsau pratipadyate
Word for word: 
nirbhinnam — separated; tālu — palate; varuṇaḥ — the deity controlling water; loka-pālaḥ — director of the planets; aviśat — entered; hareḥ — of the Lord; jihvayā aṁśena — with the part of the tongue; ca — also; rasam — tastes; yayā — by which; asau — the living entity; pratipadyate — expresses.
Translation: 
When the palate of the gigantic form was separately manifested, Varuṇa, the director of water in the planetary systems, entered therein, and thus the living entity has the facility to taste everything with his tongue.