Skip to main content

ŚB 5.16.13-14

Devanagari

ह्रदाश्चत्वार: पयोमध्विक्षुरसमृष्टजला यदुपस्पर्शिन उपदेवगणा योगैश्वर्याणि स्वाभाविकानि भरतर्षभ धारयन्ति ॥ १३ ॥ देवोद्यानानि च भवन्ति चत्वारि नन्दनं चैत्ररथं वैभ्राजकं सर्वतोभद्रमिति ॥ १४ ॥

Text

hradāś catvāraḥ payo-madhv-ikṣurasa-mṛṣṭa-jalā yad-upasparśina upadeva-gaṇā yogaiśvaryāṇi svābhāvikāni bharatarṣabha dhārayanti; devodyānāni ca bhavanti catvāri nandanaṁ caitrarathaṁ vaibhrājakaṁ sarvatobhadram iti.

Synonyms

hradāḥ — lakes; catvāraḥ — four; payaḥ — milk; madhu — honey; ikṣu-rasa — sugarcane juice; mṛṣṭa-jalāḥ — filled with pure water; yat — of which; upasparśinaḥ — those who use the liquids; upadeva-gaṇāḥ — the demigods; yoga-aiśvaryāṇi — all the perfections of mystic yoga; svābhāvikāni — without being tried for; bharata-ṛṣabha — O best of the Bharata dynasty; dhārayanti — possess; deva-udyānāni — celestial gardens; ca — also; bhavanti — there are; catvāri — four; nandanam — of the Nandana garden; caitra-ratham — Caitraratha garden; vaibhrājakam — Vaibhrājaka garden; sarvataḥ-bhadram — Sarvatobhadra garden; iti — thus.

Translation

O Mahārāja Parīkṣit, best of the Bharata dynasty, between these four mountains are four huge lakes. The water of the first tastes just like milk; the water of the second, like honey; and that of the third, like sugarcane juice. The fourth lake is filled with pure water. The celestial beings such as the Siddhas, Cāraṇas and Gandharvas, who are also known as demigods, enjoy the facilities of those four lakes. Consequently they have the natural perfections of mystic yoga, such as the power to become smaller than the smallest or greater than the greatest. There are also four celestial gardens named Nandana, Caitraratha, Vaibhrājaka and Sarvatobhadra.