Skip to main content

ŚB 5.6.14

Devanagari

अहो नु वंशो यशसावदात:
प्रैयव्रतो यत्र पुमान् पुराण: ।
कृतावतार: पुरुष: स आद्य-
श्चचार धर्मं यदकर्महेतुम् ॥ १४ ॥

Text

aho nu vaṁśo yaśasāvadātaḥ
praiyavrato yatra pumān purāṇaḥ
kṛtāvatāraḥ puruṣaḥ sa ādyaś
cacāra dharmaṁ yad akarma-hetum

Synonyms

aho — oh; nu — indeed; vaṁśaḥ — the dynasty; yaśasā — with widespread fame; avadātaḥ — fully pure; praiyavrataḥ — related to King Priyavrata; yatra — wherein; pumān — the Supreme Person; purāṇaḥ — the original; kṛta-avatāraḥ — descended as an incarnation; puruṣaḥ — the Supreme Personality of Godhead; saḥ — He; ādyaḥ — the original person; cacāra — executed; dharmam — religious principles; yat — from which; akarma-hetum — the cause of the end of fruitive activities.

Translation

“Oh, what shall I say of the dynasty of Priyavrata, which is pure and very much celebrated. In that dynasty, the Supreme Person, the original Personality of Godhead, descended as an incarnation and executed religious principles that could free one from the results of fruitive activity.

Purport

There are many dynasties in human society wherein the Supreme Lord descends as an incarnation. Lord Kṛṣṇa appeared in the Yadu dynasty, and Lord Rāmacandra appeared in the Ikṣvāku, or Raghu, dynasty. Similarly, Lord Ṛṣabhadeva appeared in the dynasty of King Priyavrata. All these dynasties are very famous, and of them the dynasty of Priyavrata is most famous.