Skip to main content

ŚB 6.14.41

Devanagari

दासीनां को नु सन्ताप: स्वामिन: परिचर्यया ।
अभीक्ष्णं लब्धमानानां दास्या दासीव दुर्भगा: ॥ ४१ ॥

Text

dāsīnāṁ ko nu santāpaḥ
svāminaḥ paricaryayā
abhīkṣṇaṁ labdha-mānānāṁ
dāsyā dāsīva durbhagāḥ

Synonyms

dāsīnām — of the maidservants; kaḥ — what; nu — indeed; santāpaḥ — lamentation; svāminaḥ — unto the husband; paricaryayā — by rendering service; abhīkṣṇam — constantly; labdha-mānānām — honored; dāsyāḥ — of the maidservant; dāsī iva — like a maidservant; durbhagāḥ — most unfortunate.

Translation

Even maidservants who are constantly engaged in rendering service to the husband are honored by the husband, and thus they have nothing for which to lament. Our position, however, is that we are maidservants of the maidservant. Therefore we are most unfortunate.