Skip to main content

ŚB 6.2.30

Devanagari

किमिदं स्वप्न आहो स्वित् साक्षाद् द‍ृष्टमिहाद्भ‍ुतम् ।
क्‍व याता अद्य ते ये मां व्यकर्षन् पाशपाणय: ॥ ३० ॥

Text

kim idaṁ svapna āho svit
sākṣād dṛṣṭam ihādbhutam
kva yātā adya te ye māṁ
vyakarṣan pāśa-pāṇayaḥ

Synonyms

kim — whether; idam — this; svapne — in a dream; āho svit — or; sākṣāt — directly; dṛṣṭam — seen; iha — here; adbhutam — wonderful; kva — where; yātāḥ — have gone; adya — now; te — all of them; ye — who; mām — me; vyakarṣan — were dragging; pāśa-pāṇayaḥ — with ropes in their hands.

Translation

Was this a dream I saw, or was it reality? I saw fearsome men with ropes in their hands coming to arrest me and drag me away. Where have they gone?