SB 6.4.51

eṣā pañcajanasyāṅga
 duhitā vai prajāpateḥ
asiknī nāma patnītve
 prajeśa pratigṛhyatām
Word for word: 
eṣā — this; pañcajanasya — of Pañcajana; aṅga — O My dear son; duhitā — the daughter; vai — indeed; prajāpateḥ — another prajāpati; asiknī nāma — of the name Asiknī; patnītve — as your wife; prajeśa — O prajāpati; pratigṛhyatām — let her be accepted.
Translation: 
O My dear son Dakṣa, Prajāpati Pañcajana has a daughter named Asiknī, whom I offer to you so that you may accept her as your wife.