SB 7.10.34

pratinandya tato devāḥ
 prayujya paramāśiṣaḥ
sva-dhāmāni yayū rājan
 brahmādyāḥ pratipūjitāḥ
Word for word: 
pratinandya — congratulating; tataḥ — thereafter; devāḥ — all the demigods; prayujya — having offered; parama-āśiṣaḥ — exalted benedictions; sva-dhāmāni — to their respective abodes; yayuḥ — returned; rājan — O King Yudhiṣṭhira; brahma-ādyāḥ — all the demigods, headed by Lord Brahmā; pratipūjitāḥ — being thoroughly worshiped (by Prahlāda Mahārāja).
Translation: 
O King Yudhiṣṭhira, after all the demigods, headed by Lord Brahmā, were properly worshiped by Prahlāda Mahārāja, they offered Prahlāda their utmost benedictions and then returned to their respective abodes.