Skip to main content

ŚB 8.19.22

Devanagari

त्रिभि: क्रमैरसन्तुष्टो द्वीपेनापि न पूर्यते ।
नववर्षसमेतेन सप्तद्वीपवरेच्छया ॥ २२ ॥

Text

tribhiḥ kramair asantuṣṭo
dvīpenāpi na pūryate
nava-varṣa-sametena
sapta-dvīpa-varecchayā

Synonyms

tribhiḥ — three; kramaiḥ — by steps; asantuṣṭaḥ — one who is dissatisfied; dvīpena — by a complete island; api — although; na pūryate — cannot be satisfied; nava-varṣa-sametena — even by possessing nine varṣas; sapta-dvīpa-vara-icchayā — by the desire to take possession of seven islands.

Translation

If I were not satisfied with three paces of land, then surely I would not be satisfied even with possessing one of the seven islands, consisting of nine varṣas. Even if I possessed one island, I would hope to get others.