Skip to main content
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Main menu
Books
Index of verses
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contact
Search
You are here
Home
Synonyms Index
Original
Is equal to
Is not equal to
Contains
Contains any word
Contains all words
Starts with
Does not start with
Ends with
Does not end with
Does not contain
Length is shorter than
Length is longer than
Translation
Is equal to
Is not equal to
Contains
Contains any word
Contains all words
Starts with
Does not start with
Ends with
Does not end with
Does not contain
Length is shorter than
Length is longer than
añjali
— with folded hands —
SB 4.20.35-36
añjali
— palmful —
SB 8.24.12
añjali
— handful —
CC Adi 9.30
,
CC Adi 9.30
añjalī
— whose palms —
SB 10.86.25
añjali-gatām
— in the water held in the palms of the King —
SB 8.24.13
añjali-sampuṭam
— palms folded in supplication —
MM mantra 34
añjalibhiḥ
— with the cupped palms —
SB 10.53.36
añjalibhiḥ
— with joined palms —
SB 10.86.23
añjalibhiḥ
— with folded palms —
SB 12.6.71
añjaliḥ
— folded hands —
SB 4.1.24
añjaliḥ
— with folded hands —
SB 4.12.21
añjalim
— folded hands —
SB 3.31.18
añjalim
— and joining of palms —
SB 10.78.23
añjalinā
— in his joined palms —
SB 4.13.37
añjalinā
— folded palms —
SB 5.20.22
añjalinā
— with folded hands —
SB 6.9.6
añjalinā
— with folded bands —
SB 6.17.17
añjalinā
— by joining and cupping the two palms —
SB 6.18.49
añjalinā
— in her folded palms —
SB 10.32.4
añjalinā
— with joined hands —
SB 10.32.5
añjalinā
— with joined palms —
MM mantra 18
apaḥ-añjalim
— a palmful of water —
SB 9.9.23-24
avahita-añjaliḥ
— with respect and folded hands —
SB 5.1.9
baddha-añjalī
— with folded hands —
SB 10.10.28
baddha-añjalī
— who had joined their palms in supplication —
SB 10.89.57
baddha-añjali-puṭāḥ
— with folded hands —
SB 7.8.37-39
baddha-añjaliḥ
— with folded hands —
SB 8.17.6
,
SB 8.23.1
baddha-añjaliḥ
— with hands folded in prayer —
SB 11.29.35
baddha-añjaliḥ
— his arms folded in supplication —
SB 12.6.1
baddha-añjalim
— with folded hands —
SB 4.5.4
,
SB 4.12.22
baddha-añjalim
— having folded hands —
SB 7.8.3-4
baddha-añjalīn
— who were standing with folded hands —
SB 4.24.32
baddha-añjalīn
— unto the demigods, who stood with folded hands —
SB 8.6.16
baddhvā añjalim
— with palms joined together —
SB 10.22.19
dhṛta-añjali-puṭāḥ
— with hands touched to the head —
SB 4.7.23
dui añjali
— two palmfuls —
CC Antya 16.46
eka añjali
— one palmful —
CC Antya 16.46
karṇa-añjalibhiḥ
— by aural reception —
SB 3.13.50
kṛta-añjali-puṭāḥ
— folding their hands in supplication —
SB 10.16.32
kṛta-añjali-puṭāḥ
— joining their palms in humble supplication —
SB 10.23.5
kṛta-añjali-puṭaḥ
— joining his palms in supplication —
SB 10.39.56-57
kṛta-añjaliḥ
— with folded hands —
Bg 11.14
,
Bg 11.35
,
SB 1.19.31
,
SB 3.21.12
,
SB 3.31.11
,
SB 4.7.25
,
SB 8.23.11-12
,
SB 9.2.10
,
SB 9.16.4
,
SB 10.3.12
,
SB 10.8.2
,
SB 10.13.64
,
SB 11.17.29
kṛta-añjaliḥ
— in humble submission —
SB 10.16.55
kṛta-añjaliḥ
— joining his palms in supplication —
SB 10.27.3
kṛta-añjaliḥ
— with joined palms —
SB 10.70.23
kṛta-añjaliḥ
— his hands folded —
SB 11.29.36
kṛta-añjalim
— situated with folded hands —
SB 4.9.4
kṛta-añjalim
— to Dhruva with folded hands —
SB 4.12.1
kṛta-añjalim
— to Ambarīṣa Mahārāja, who stood there with folded hands —
SB 9.4.43
kṛta-añjalim
— with joined palms —
SB 10.38.19
Pages
1
2
next ›
last »