Synonyms Index

cetasi — in the heart — CC Madhya 23.40, CC Antya 19.105
cetasi — within your heart — MM mantra 16
cetasoḥ — whose minds — SB 10.45.8
cetayan — enlivening — CC Antya 5.112
cetayate — is brought into animation — SB 8.1.9
cetayate — animates — SB 8.1.9
cetobhiḥ — by the knowledge-acquiring senses — SB 5.11.4
dāruṇa-cetasaḥ — being very hardhearted — SB 6.14.43
dīna-cetasām — who are very simple-minded, being engaged in family maintenance and nothing more — SB 10.8.4
dīna-cetasām — low-minded — CC Madhya 8.40
druta-cetasaḥ — melted heart — SB 1.10.13
eka-cetasaḥ — all being of the same opinion — SB 6.5.21
gṛha-ārūḍha-cetase — to one who is too attached to family life — SB 3.32.40
gṛha-cetasaḥ — who are attached to materialistic household life — SB 9.11.17
gṛhīta-cetāḥ — my mind being captivated — SB 6.18.39
gṛhīta-cetāḥ — the mind became fully taken over — CC Madhya 24.47, CC Madhya 25.157
hañā acetana — becoming unconscious — CC Antya 17.12
haya acetana — became unconscious — CC Antya 9.10
hṛta-cetasaḥ — their consciousness having been taken away — SB 9.8.11
hṛta-cetasaḥ — devoid of material consciousness — CC Madhya 24.178
karāila cetana — brought him to consciousness — CC Madhya 15.124
karāilā cetana — brought to consciousness — CC Antya 15.59
kautūhala-cetasaḥ — whose mind is very inquisitive to understand the mystery of such statements — SB 5.12.3
kṛṣṇa-cetasaḥ — their minds absorbed in Kṛṣṇa — SB 10.22.5
kṛṣṇa-cetasām — whose minds were totally absorbed in thought of Lord Kṛṣṇa — SB 11.1.8
kṛta-cetasām — of saintly persons — CC Madhya 15.110
lubdha-cetāḥ — My mind being bewildered — CC Adi 4.146, CC Madhya 8.149, CC Madhya 20.182
mahā-puruṣa-cetasā — accepting as the Supreme Person — SB 6.19.17
mūḍha-cetasaḥ — foolish persons — SB 10.4.45
muṣita-cetasaḥ — their hearts are bewildered — SB 8.12.10
na u cet — if not — SB 10.29.35, SB 10.43.4, CC Antya 4.64
nāhika cetana — there was no consciousness — CC Madhya 16.154
naṣṭa-cetanaḥ — having lost his consciousness — SB 11.28.3
nibhṛtena cetasā — with great pleasure — SB 6.18.22
nigṛhīta-cetāḥ — Parīkṣit Mahārāja had already become steady in hearing about Kṛṣṇa — SB 10.12.40
nirviddha-cetāḥ — pierced in the heart — CC Madhya 23.65
nirviṇṇa-cetāḥ — very morose and aggrieved at heart — SB 5.13.7
nitya-abhiniviṣṭa-cetāḥ — whose mind is always absorbed — SB 7.6.15
nocet — if we do not follow the instructions of Acyuta, Kṛṣṇa, and do not take shelter of Balarāma — SB 7.15.46
pāilā cetana — returned to consciousness — CC Antya 17.20
pāñā cetana — becoming conscious — CC Antya 19.102
pariśuddha-cetasā — without mental reservations — SB 4.6.5
pracetaḥ — Varuṇa — SB 2.5.30
pracetāḥ — Varuṇa, the King of the seas — SB 4.16.10
pracetāḥ — Varuṇa, the controller of water — SB 6.3.14-15
pracetāḥ — a son named Pracetā — SB 9.23.15
prācetasa — O My dear Prācetasa — SB 6.4.43
pracetasā — with the demigod known as Varuṇa — SB 7.12.26-28
prācetasa-āśramam — to the hermitage of Prācetasa (Vālmīki Muni) — SB 9.11.10
pracetasaḥ — of Varuṇa — SB 3.17.26