Synonyms Index

guṇa-vigrahaḥ — the universe, which is a result of the modes of nature — SB 6.4.48
hasta-grāhaḥ — he who accepted my hand — SB 9.18.20-21
hasta-grāhaḥ — husband — SB 9.18.22
indriya-saṅgrahaḥ — five senses and the mind — SB 4.28.57
jana-saṅgrahaḥ — the enlightenment of the people in general — SB 10.84.15
kṛta-āsana-parigrahaḥ — after accepting a sitting place — SB 8.16.3
kṛta-vigrahaḥ — battling — SB 10.60.35
loka-saṅgrahaḥ — benefit for the people in general — SB 10.78.31-32
mahat-anugrahaḥ — compassion by the Supreme — SB 7.9.42
manaḥ-nigrahaḥ — the subduing of the mind — SB 11.23.45
mat-anugrahaḥ — should be considered to have received My special mercy — SB 8.22.26
navīna-grahaḥ — new ecstatic influence — CC Antya 1.145
nigrahaḥ — repression — Bg 3.33
nigrahaḥ — subduing — SB 1.17.10-11
nigrahaḥ — the subduing — SB 10.50.29
niranugrahaḥ — without mercy — SB 4.26.5
niranugrahaḥ asi — you have no mercy in your heart — SB 5.12.7
niṣparigrahāḥ — free from greed — SB 11.26.27
nṛ-turaṅga-vigrahaḥ — assuming the form of half-horse, half-man — SB 5.18.6
parigrahaḥ — sense of proprietorship over possessions — Bg 4.21
parigrahaḥ — possessing — SB 3.28.4
parigrahaḥ — captivated — SB 4.27.3
parigrahaḥ — accepting — SB 5.5.28
parigrahaḥ — the acceptance — SB 10.58.39, SB 10.87.48
parigrahaḥ — acceptance — SB 10.78.22
parigrahaḥ — attachment to possession — SB 11.9.1
parihīṇa-bhagavat-anugrahaḥ — being without the favor of the Supreme Personality of Godhead — SB 5.24.26
pārṣṇi-grahāḥ — grasping him from behind — SB 8.2.28
pārṣṇi-grāhaḥ — as the rear guard — SB 10.66.12-14
pārṣṇigrāhaḥ — a very good assistant — SB 9.6.13
phala-grahāḥ — gainers of the actual result — SB 8.6.22-23
pratigrahaḥ — taking charity from others — SB 8.19.17
pratigrahaḥ — acceptance of charity — SB 11.17.40
rahaḥ — lonely place — SB 1.11.39
rahaḥ — in seclusion — SB 3.4.12, SB 3.19.28, SB 10.30.30
rahaḥ — mystery — SB 3.4.18, SB 3.4.25
rahaḥ — in a solitary place — SB 3.30.8, SB 4.27.3, SB 10.8.34, SB 10.9.6
rahaḥ — in this lonely place — SB 4.25.28
rahaḥ — living in a solitary place — SB 7.9.46
rahaḥ — in a secluded place — SB 7.12.9, SB 9.14.13
rahaḥ — confidential — SB 9.9.19
rahaḥ — in seclusion, without any disturbance — SB 9.18.47
rahaḥ — to a secluded place — SB 10.30.28
rahaḥ — of confidential duties — SB 10.47.28
rahaḥ — of a confidential message — SB 10.60.55
rahaḥ — the mystery — SB 12.8.49
rahaḥ — to a lonely place — CC Adi 4.88
rahaḥ — a secluded place — CC Madhya 8.100
rahāḥ — mysteries — SB 3.15.46
rahaḥ-gataḥ — exclusively alone — SB 1.11.33