Verso 10

sei vibhinnāṁśa jīvaÐdui ta’ prakāra
ekaÐ
‘nitya-mukta’, ekaБnitya-saṁsāra’
Palabra por palabra: 
sei vibhinna-aṁśa — esa parte integral separada de Kṛṣṇa; jīva — la entidad viviente; dui ta’ prakāra — dos categorías; eka — una; nitya-mukta — eternamente liberada; eka — una; nitya-saṁsāra — pertetuamente condicionada.
Traducción: 
«Las entidades vivientes [las jīvas] se dividen en dos categorías. Unas son eternamente liberadas, y otras eternamente condicionadas.