Verso 104

ebe sādhana-bhakti-lakṣaṇa śuna, sanātana
yāhā haite pāi kṛṣṇa-prema-mahā-dhana
Palabra por palabra: 
ebe — ahora; sādhana-bhakti — los principios regulativos para la práctica de servicio devocional; lakṣaṇa — las características; śuna — por favor, escucha; sanātana — Mi querido Sanātana; yāhā haite — de los cuales; pāi — se puede obtener; kṛṣṇa-prema-mahā-dhana — el tesoro sumamente valioso del amor por Kṛṣṇa.
Traducción: 
«Mi querido Sanātana, por favor, escucha ahora acerca de los principios que regulan la práctica de servicio devocional. Mediante este proceso se puede alcanzar la perfección más elevada del amor por Dios, que es el tesoro más deseable.